|
|
原帖由 ujda765 于 2009-8-13 03:55 发表 
前些日子看日本人网上合作把中国的“三国志”翻译成日文,真是搞得有声有色,
你们说,中国的三国志翻成日文会有商业利益?估计不亏本就算万幸了。一个民族
优秀与否,从这种小事就可以看出来了
你说标准要国家 ...
你所说的internet的tcp/ip,c++的标准,都是企业标准或行业标准,因为企业强势,它们最终获得了政府或相关国际组织的肯定,也获得了其他企业的认同!它们还是有多个版本或层次,未能100%通用移植。
请问它们是个人或是某个网站弄出来的吗?最终还不是需要向IEEE标准委员会提出申请并获得认可?并进一步获得ISO认定。
符合IEEE标准的才是“大众”标准(美国),否则只能是“小众”只能在你自家公司或“亲戚”间通行!
不符合ISO标准的只能在自己国内(或趋同国家内)应用,难以推行到国际。
你说的美国的802.11无线通信标准,与美国国防部有者千丝万缕的联系,绝不会与美国政府毫无关系!
同样,wapi标准是我国军方参与的,尽管与802.11之争落败,未能被ISO采用,但依然是我国的强制标准!
基础性的标准,在国家的规划下,才能被“大众化”的推行!
补:翻译三国志之类,会是“基础工程”?仅仅是爱好者之间的合作罢!
国内众多的专业论坛,不也在做类似工作?这些当然不需要国家参与!
[ 本帖最后由 wang2lang 于 2009-8-13 13:39 编辑 ] |
|