|
|
下面转贴一篇文章,看你今后还要不要“哇塞”
“哇塞”是粗野的脏话
作者:YKZH81
“哇塞”原是流行于台湾的闽南话粗口,很难听的。“哇”就是第一人称代词“我”,而“塞”则是一个表示性行为的动词,大致相当于北京话的“操”,山东话的“日”,河南话的“尻”,等等。宾语省略了。本来这种粗俗的詈辞是不应该登大雅之堂的。可是,先是台湾的影视传媒,后来大陆的一些所谓影视明星刻意模仿,居然流行开了。
问题在于,这些浅薄的演员歌星,他们根本不知道“哇塞”是什么意思,只是主观地认为,大概“哇塞”就是一个叹词,跟“哇呀”,“哦哟”,“呜呼”差不多,表示惊叹而已。所以,他们赶时髦般地抢着用,不管男的女的,不管老的少的,开口一个“哇塞”,闭口一个“哇塞”,得意洋洋。殊不知,已经难听到了极点,到了令人掩耳闭目的地步!
真的,听到一个小姑娘一口一个“哇塞”,我真为她感到羞耻。
文学语言还是应该讲究文明的,我不希望“哇塞”之声再骚扰我的耳朵了!(《江苏语言文字网》)
哇塞
哇塞,是一个感叹词,最早来源于台湾,女生常用,表示惊讶,羡慕,表达程度等同于英文的wow,My GOD等,如:哇塞,多么令人惊喜的礼品,表示收到令人惊讶,惊喜的礼品或看到令人羡慕,惊奇的东西。哇塞,不仅成为年轻人,时尚一族的口头谗,很多电视台主持人,名人也都使用这个词。使用哇塞一词,不仅能准确表达年轻人当时的心境,而且代表着时代发展的潮流
“哇塞”是英语“what's that”的音译词,哇塞的英文是“wow”,在上个世纪七十年代起开始被年青人用来表示意外、惊奇、感叹。我在台湾一杂志上看到过在“哇塞”后面用括号注明“what's that”(记不清是哪一本杂志了)。并不象现在网上误解的是闽南语骂人的脏话。我祖籍就是闽南,我们闽南话从来没有这种骂人的脏话(引用)。
哇
叹词,表示惊叹!
象声字,代表孩子的大哭声!
塞
感叹词,表示惊讶、兴奋、高兴,经常与“哇”连用。
语气助词,没实际意义,相当与"了","啦","吧","呀"等:
1、表示诘问语句的加强:有种的你打我噻?(有种你打我啊?)
2、一般语气助词,例如表示希望:你有空嘛到我屋尖耍哈儿噻.(你有空的话到我家来玩吧)
哇塞,是一个感叹词,最早来源于台湾,女生常用,表示惊讶,羡慕,表达程度等同于英文的wow,My God等
wow
int.哎唷! [表示惊奇,惊叹,快乐,羡慕等];
n. [美俚](戏剧等的)大成功。
Vt. [美俚] 使大为赞赏,使惊叹,使佩服,使产生热烈反应。
﹏em 大受赞赏,大败对方。
参考商务印书馆出版的《英华大词典》,1993年9月北京第5次印刷
wow
interj infml (an expression of surprise and admiration): Wow! What a fantastic dress!
n[S] sl a great success
v[T] sl to cause surprise and admiration in(someone):his new show really wowed the critics.
英国郎文出版公司出版的《郎文当代英语词典》,1995年9月第3次印刷
[ 本帖最后由 sanwsw 于 2009-4-7 15:27 编辑 ] |
|