华宇拼音输入法论坛
标题:
关于埋怨
[打印本页]
作者:
心无镜遥
时间:
2012-5-13 08:16
标题:
关于埋怨
为什么埋怨打mai与man都可以显示,可是埋怨是man yuan,没有mai yuan这个词,其他输入法中至少也会在mai yuan后显示正确的读音man ,为什么会出现这种情况,是失误还是什么
我想来觉得紫光很严谨,对于专于文字,这也是我选择紫光的原因之一
作者:
kingdick
时间:
2012-5-13 12:16
紫光目前没有错词提示的功能。两个都出现,是为了方便输出。
作者:
ljdqe
时间:
2012-5-13 12:53
正确读音,应该是man yuan,但说实在的我从来都是输入的mai yuan,我们这里都是这样读的
o(︶︿︶)o
注:在“埋怨”一词中,“埋”读"mán”,切不可读为"mái”。——摘自百度百科
作者:
心无镜遥
时间:
2012-5-13 13:12
回复
2#
kingdick
我觉得还是输入maiyuan的时候不要显示埋怨,一个输入法如果只为了方便输入而导致出现n条与词语不搭配的拼音,这真的不是一个负责任的输入法所做的,如果方便用户输入的一多,是不是也简介纵容了用户使用错误的拼音,我觉得输入法不应该起这个不好的导向,希望可以改善下
作者:
野风
时间:
2012-5-13 15:35
紫光系统词库的整理还要化很大的功夫……
作者:
bbc0556
时间:
2012-5-13 16:27
刚刚试了一下,拼音加加这方面的词库做的就是比较严谨的,紫光还需努力!
作者:
野风
时间:
2012-5-13 16:51
紫光的几个民间版的系统词库应该没有这个问题吧?
至少我的词库没有这个问题。
作者:
心无镜遥
时间:
2012-5-13 17:20
回复
7#
野风
我用的是下载紫光时候内置的词库,没有曾下过其他词库
作者:
bbc0556
时间:
2012-5-13 19:31
回复
7#
野风
一般来讲,官方的词库应该是比较好的吧,通用性更强一些
作者:
野风
时间:
2012-5-14 10:23
回复 野风
一般来讲,官方的词库应该是比较好的吧,通用性更强一些
bbc0556 发表于 2012-5-13 19:31
但因兼容而造成的错词也会不少。
作者:
twkp
时间:
2012-5-14 15:04
我觉得不能为了方便而错词吧
作者:
觉贤
时间:
2012-5-14 17:20
回复
7#
野风
等着古陶瓦整合的大作,加加的67万不错的词库
作者:
fallen19xx
时间:
2012-5-14 23:07
词库确实有点问题,我最近校对文章的时候,有些时候挺纠结的。
就比如说我想输入“再接再厉”吧,
一下子有4个:
1 再接再厉
2 再接再励
3 再接再历
4 再接再砺……
据我小学老师讲,只有第一个是正确的……
作者:
ljdqe
时间:
2012-5-15 00:17
喜欢精确的词库。请用“野风版”
o(∩_∩)o
作者:
twkp
时间:
2012-5-15 09:17
回复
13#
fallen19xx
的确,竟然是四个。
作者:
枫舞者
时间:
2012-5-15 10:15
我用28万的古陶瓦词库,“再接再厉”只有一个候选,我觉得的像“埋怨”那样音的容错是可以的,在容错词后面提示正确的读音就行,像四个“再接再厉”这样形的容错就不可取了,容易误导人。
作者:
richardfsw
时间:
2012-5-16 14:51
我觉得不能为了方便而错词吧
twkp 发表于 2012-5-14 15:04
同意。但现实情况是,用户在无法输出想要的词组的时候,往往不会去想自己的问题,或者使用相关工具查找(比如紫光自带的查词工具)。哪个输入法能够给出想要的词,就觉得哪个更加好用
紫光在程序设计上是比较偏向规范性的,这跟论坛上的风气有关。比如不少人反对“拼音智能容错”功能(虽然我觉得它和规范性没什么关系),另外似乎很久以前也有很多人反对模糊音功能的加入。但是紫光目前的词库,依然有较多的兼容词。
喜欢规范词库的,可以去置顶里面下载野风、尹冰或者古陶瓦等人制作的词库。如果需要错误拼音提示的,也有对应的自定义短语库可以(部分)实现该功能
作者:
猪哥哥
时间:
2012-6-2 23:24
这点QQ拼音就做的比较好,有错误提示功能。
欢迎光临 华宇拼音输入法论坛 (http://bbs.pinyin.thunisoft.com/)
Powered by Discuz! X3.2